Category: общество

Павел Майка "Мир миров", АСТ, 2019


Недавно я дочитал «Мир миров» Павла Майки – и вот что я могу сказать: дочитывать его было, в общем-то, необязательно. Потому что, несмотря на прикольный сеттинг, автор совсем не умеет играть в сюжет. Он и сам это понимает, и поскольку сюжет «Мира» состоит из двух с половиной эпизодов и большого количества воды, чтобы как-то оживить текст, автор тупо нарезал хронологию на маленькие отрезки и механически сложил из них простую "зебру". Перекличка между кусками иногда встречается, но она тоже распределена как-то механически-равномерно и потому не цепляет – нет внезапных осознаний, нет открытия, всё предсказуемо. Вообще, творческий метод пана Майки – это, по-видимому, механическое соединение разных деталей без какого-либо эстетического обоснования (возможно, стыковка псевдоуэллсовских марсиан с мифобомбами означает какую-то Важную Метафору, но искать или додумывать эту метафору мешает неуклюжесть полученного гибрида). Как писал Чжуан-Цзы, у тех, кто занят механическим, и ум становится механическим. Павел Майка любит резаться в компьютерные игрушки – и это не пошло ему на пользу. Есть что-то неуловимо-пластмассовое в истории съехавшего с катушек мстителя. Вот он пошёл, подрался с Боссом уровня, вот встретил NPC, поговорил. А вот побочный квест. Автор пытается прикрыть структурную банальность неожиданными решениями: внезапно скрывает битву с Боссом или пускает в ход всё ту же «зебру». Но всё равно роман читается как солюшен к какой-то RPG. Нет души, есть попытки душевности, но очень скупые и неглубокие. Это странно, обычно постапокалипсический антураж вытягивает самые безнадёжные вещи на уровень читабельных, но тут что-то не срослось. Сказка не вошла с постапокой в органическую связь, осталось механическое мелкодисперсное соединение, где всё в куче, но всё раздельно. Скажем, в «Мире, который сигнул» Харкуэй изобразил нечто подобное мифобомбам, приготовив смесь «магии» с постапокой. Но у Харкуэя всё органично, всё цельно (и вообще замечательно, на мой вкус), а у Майки куча мала из драконов, демонов и дирижаблей.

Отдельное (и стопроцентно субъективное) впечатление дополняет безрадостную картину: увы, поляки депрессивны и исторически зациклены. Большинство прочитанных мной переводов с польского, начиная от Ежи Жулавского, и завершая Павлом Майкой, объединяют два пункта:

1. Человек - песчинка на жерновах истории, он не хозяин своей судьбы. Подаётся это либо в духе античной традиции, либо в средневеково-романтическом ключе, либо современными совершенно чернушными способами, суть одна - бзсхднсть. Иногда бзсхднсть распространяется не только на индивидуумов, но и на целые страны, народы, цивилизации. Я бы предположил, что это влияние католической религии, но у православных болгар наблюдается в текстах та же бесконечная тоска и безнадёга, так что остаётся предположить, что это как-то связано с пережитым в историческом прошлом национальным порабощением. С этим связан второй пункт.
2. Россия - зло, зло, зло. Причём, на всех исторических этапах (хотя царский сатрап чуть менее ужасен, чем кровавый bolshevik). Ущемлённое национальное самолюбие, похоже, очень востребовано в Польше, и писатели увлечённо ковыряют гвоздиками в старых ранах.

В общем, «Мир Миров» Павла Майки получает заслуженные 6 из 10 и отправляется фтопку. Жаль, из этого сеттинга могло бы получиться что-то более симпатичное.

Что я могу сказать по поводу грядущего римейка "Крутого Уокера"?



Только перефразировать один из "Фактов":

Самый печальный момент в жизни разных идиотов наступил не в тот день, когда они узнали, что Деда Мороза не бывает, а в то мгновение, когда они поняли, что Чак Норрис действительно существует.

Позорищще-2

Завление Алексы Лотиан, члена жюри и координатора премии "Джеймса Типтри-младшего":


В последние дни в социальных сетях были подняты вопросы о том, следует ли пересмотреть название премии "Типтри". Премия была названа в честь Джеймса Типтри-младшего, псевдонима, под которым публиковалась Алиса Шелдон. Вопросы касались действий Алисы Шелдон в конце ее жизни. 19 мая 1987 года она застрелила своего мужа Хантингтона Шелдона, а затем и себя.

Друзья и семья - а в то время и сообщество научной фантастики - рассматривали эту трагедию как результат пакта о самоубийстве: отчаянный и трагический результат сочетания физических и психических заболеваний и желания Шелдонов умереть на своих собственных условиях. Ему было 84 года; ей было 71.

Однако, некоторые из тех, кто недавно прочитал историю смерти Шелдона, указали на другую интерпретацию. Эта история также может рассматриваться как акт убийства опекуна: когда инвалида убивает человек, обычно близкий член семьи, который отвечает за его поддержку.

...мы считаем, что это очень важная дискуссия... Сообщество, которое выросло вокруг этой награды с момента ее основания в 1991 году, заслуживает того, чтобы его голос был услышан в любом разговоре...

Мы признаём, что каждый имеет право на свою интерпретацию. Мы признаем, что бессовестные убийства инвалидов их попечителями происходят ежедневно... Поэтому мы не стремимся защитить или оправдать Алису Шелдон... Мы благодарны нашему сообществу за то, что оно подняло эти важные вопросы и привлекло к ним внимание.

Мы признаем, что награда необходима сообществу, но не может более существовать под её нынешним названием...

полный текст изначального сообщения от 4.09 и внезапной смены мнения на 180 градусов от 11.09 по ссылке


james-tiptree-jr-the-double-life-of-alice-b-sheldon-julie-phillips.jpg

Колобок на карте

На астероиде Рюгу появился Колобок. В астрономии/планетографии есть один прикольный момент - когда раздают названия объектам. Мало быть первооткрывателем, надо ещё и согласовать с Рабочей группой по астрономической номенклатуре Международного астрономического союза (гнездилище бессмысленных бюрократов, на мой вкус). И по правилам РГМАС нужно выбрать "общую тему", например, "персонажи детских книг", "сорта капусты", "герои Симпсонов" и т.п. Нет, последнее отпадает, потому что РГМАС строго следит за авторскими правами. Вы не можете назвать вулкан на Титане "Пятачком", потому что это нарушит авторские права Клер Милн, Уолт Дисней Компани и Королевского литературного общества. В общем, процесс интересный и команда "Хаябусы" подробно описала его в статье http://www.hayabusa2.jaxa.jp/en/topics/20190121e_Nomenclature/. Кстати, благодаря этому проекту помимо гор, пиков, ущелий, долин, рек, морей, холмов и т.п. в планетографии появился новый объект рельефа «саксум» - «одиноко лежащий валун размером не менее 1% от общего диаметра небесного тела».
 

Collapse )

 

Пятница накануне мировой катастрофы. Часть 0. Предыстория. Её странное наследство

все картинки кликабельны




00-03.jpg


Её странное наследство



         С момента написания «Бездны» прошло тридцать лет, шел 1980-й год. В этом году Хайнлайны много путешествовали по миру. Роберт всё ещё чувствовал себя плохо после недавних проблем со здоровьем и всюду ходил с палочкой. Они побывали у Артура Кларка на Шри-Ланке, Кларк показывал им свой шикарный дом, возил посмотреть затонувшие корабли и рассказывал о своей последней книге «Фонтаны рая», где живописал строительство космического лифта. Потом супруги снова посетили Гонконг и Сингапур, освежив впечатления кругосветного путешествия 54-го года. Хайнлайн всё время с беспокойством следил за откликами на свою последню книгу, «Число Зверя» – он опасался, что операция на головном мозге закрыла ему доступ к литературе. По возвращении домой он много и активно участвовал в общественной жизни, пытаясь использовать накопленный авторитет на разные благие цели – предотвратить сворачивание программы «Спейс Шаттл» (тестовые полеты пытались прекратить экологи), поддержать создание частной орбитальной станции в точке Лагранжа (проект «L-5» Жерара О’Нейла) и т.п. Всё перечисленное откладывалось в голове писателя или в его записных книжках и дожидалось своего воплощения в том или ином виде.
Collapse )

Продолжение следует



.

Часть 0. Предыстория. Историческая справка. Её неясное происхождение (начало)

Часть 0. Предыстория. Её неясное происхождение (окончание)

Часть 0. Предыстория. Её странное наследство.Её причудливое образование - You are here

Часть 0. Предыстория. Её необычный выход в свет

Часть 1. Её противоречивое содержание (начало)

Часть 1. Её противоречивое содержание (продолжение)

Часть 1. Её противоречивое содержание (окончание)

Часть 2. Её скандальная жизнь

Часть 3. Её счастливая участь

Пятница накануне мировой катастрофы. Часть 0. Предыстория. Её неясное происхождение (1)

все картинки кликабельны



00-00.jpg


Пятница накануне мировой катастрофы

Роман, который долго не давал мне покоя. Я прочитал его, не впечатлился, и перечитал немного погодя снова. В процессе чтения меня всё время что-то царапало, то там, то здесь, какие-то отдельные слова, обороты, строчки, абзацы. Сгоряча, я даже полез редактировать, благо текст к тому времени уже был доступен в электронке (начало нулевых, интернет полон свободы, пиратские библиотеки на каждом углу). Потому что меня решительно не устраивало, как это написано. Я отыскал в сети оригинал, залез в него, вооружился синим словарём Мюллера пятьдесят какого-то года издания и начал по складам читать оригинал. Ощущения меня не обманули - переведено было так себе, а русский язык переводчика усугубил картину. Переводить самому мне было тогда лениво, и я выкинул всё из головы - в мире миллионы книг, и многие из них легко написаны, качественно переведены и цепляют с первых строчек - зачем тратить время на то, что явно не моё? Но через пятнадцать лет я вернулся к тексту, перечитал, перевёл, прослушал аудио (Hillary Huber читает лучше, чем Madelyn Buzzard) и в результате увидел в нём куда больше, чем в первый раз.
Collapse )

Продолжение следует



.

Часть 0. Предыстория. Историческая справка. Её неясное происхождение (начало) - You are here

Часть 0. Предыстория. Её неясное происхождение (окончание)
Часть 0. Предыстория. Её странное наследство.Её причудливое образование

Часть 0. Предыстория. Её необычный выход в свет

Часть 1. Её противоречивое содержание (начало)

Часть 1. Её противоречивое содержание (продолжение)

Часть 1. Её противоречивое содержание (окончание)

Часть 2. Её скандальная жизнь

Часть 3. Её счастливая участь






.



обзор по "Марсианке Подкейн"

обзор по "Кукловодам"

обзор по "Двойной звезде"

обзор по "Двери в лето"

обзор по "Звёздному зверю"

обзор по "Беспокойным Стоунам"

обзор по "Между планетами"


обзор по "Гражданину Галактики"

обзор по "Туннелю в небе"

обзор по "Астронавту Джонсу"

обзор по "Ракетному кораблю "Галилей"

обзор по "Пасынкам Вселенной"

обзор по "Космическому кадету"

обзор по "Красной планете"


обзор по "Фрайди" и "Бездне"

обзор по "Времени для звёзд"

обзор по "Фермеру в небе", "Новичку в космосе" и "На Луне ничего не случается"

обзор по "Имею скафандр - готов путешествовать"



 

Полный список статей см. по ссылке

Опус № 67. Часть 0. Предыстория. Компромиссы. Парты, дети, два ствола

все картинки кликабельны



00-06-01.jpg


0.6.Компромиссы


         Между тем Лертон Блассингэйм внимательно изучил утверждённый издательством синопсис и текст рукописи Хайнлайна и не нашёл между ними никаких расхождений. Он прекрасно знал, что собой представляет Библиотечная Ассоциация, поэтому не обольщался по поводу перспектив пропихнуть роман в существующей авторской редакции. Литагент провёл переговоры со «Scribner» и выторговал для Хайнлайна компромиссный вариант: автор вносит правки по двум пунктам, отмеченным миссис Скоггинс, после чего издатель принимает рукопись, отказываясь от всех прочих претензий.
Collapse )

Продолжение следует



.

Часть 0. Предыстория. Книга, которой не было

Часть 0. Предыстория. Истоки вдохновения. Скандал

Часть 0. Предыстория. Виллис. Кто на самом деле заказывал музыку

Часть 0. Предыстория. Компромиссы. Парты, дети, два ствола - You are here

Часть 0. Предыстория. Соавторы. История с названием. Экранизация

Часть 1. Пучеглазые дайверы Клиффа Гири

Часть 2. Альтернативная нереальность

Часть 3. Россия – родина инженеров Мэнни

Опус № 67. Часть 0. Предыстория. Виллис. Кто на самом деле заказывал музыку

все картинки кликабельны



00-04-00.jpg


0.4.Виллис



         Здесь имеет смысл прерваться и пояснить, что в русских переводах романа «Красная планета» отсутствуют несколько важных эпизодов, вокруг которых и раскручивался описываемый скандал. Часть из них связана с обитателем Марса, известным под именем Виллис.
Collapse )

Продолжение следует



.

Часть 0. Предыстория. Книга, которой не было

Часть 0. Предыстория. Истоки вдохновения. Скандал

Часть 0. Предыстория. Виллис. Кто на самом деле заказывал музыку - You are here

Часть 0. Предыстория. Компромиссы. Парты, дети, два ствола

Часть 0. Предыстория. Соавторы. История с названием. Экранизация

Часть 1. Пучеглазые дайверы Клиффа Гири

Часть 2. Альтернативная нереальность

Часть 3. Россия – родина инженеров Мэнни